Prevod od "piu 'gente" do Srpski

Prevodi:

više ljudi

Kako koristiti "piu 'gente" u rečenicama:

Penso che ci sia piu' gente qui per il Maharishi che per il concerto di Dylan.
Mislim da je bilo više ljudi na koncertu Maharishi nego što je došlo da gleda Dilana.
Figlio dell'Occidente cortese... mi sono reso conto... che se piu' gente desse valore ai vostri metodi... preferendo cibo e allegria all'accumulare oro... sarebbe un... mondo piu' felice.
Dete miroljubivog zapada, nauèio sam, da kad bi više nas poštovalo stare naèine, hranu i radost, umesto zlata, bio bi to veseliji svet.
Abbiamo neutralizzato le navi alveare attivato gli scudi ed abbiamo radunato quanta piu gente possibile per accertarci che non ci siano Wraith che si nascondono nell'ombra.
Neutralizirali smo Košnice, aktivirali smo štit i okupili što smo više ljudi mogli. Pregledavamo da se koji Wraith ne skriva u sjeni.
Le malattie cardiache uccidono piu' gente delle imballatrici.
A one ubijaju više ljudi nego preše.
Se la gente non puo' andare via, molta piu' gente si accalchera'.
Ako ljudi ne mogu izaæi bit æe punije.
Scommetto che l'amicizia quotidiana con quella bottiglia attiri piu' gente alla professione di pubblicitario che qualunque stipendio tu possa sognarti.
Svakodnevno druženje s tom bocom privlaèi više ljudi ovamo nego bilo kakva plaæa.
Piu' gente riesco a salvare, piu' cose riusciro' a cambiare.
Što više ljudi spasim, više je mijenjam.
C'e' piu' gente qui adesso di quanta ce n'era quando siamo arrivati.
Mnogo je više ljudi nego kad smo stigli.
Ci sarebbe piu' gente se ci fosse un rinfresco gratuito.
Verovatno bi ih bilo više da postoji bar sa džaba piæem.
E se facendo cosi' sempre piu' gente viene da noi e apprezza i prodotti, allora il cielo mi aiuti a capire come soddisfare questa richiesta senza compromettere la nostra integrita'.
И ако на тај начин привучем више људи на нашу страну и потражња се повећа, нек' ми небо помогне како да им изађем у сусрет, не угрожавајући при том своја начела.
Alcune cose sono governate dalla ragione, e altre diventano fissazioni finche' sempre piu' gente le riterra' giuste.
Neke se verzije odmah prihvate kao prave, dok se druge smatraju lažnima sve dok dovoljno ljudi ne poveruje da tako uistinu treba biti.
Spero che assumano piu' gente come lei.
Voljela bih kad bi zapošljavali više takvih kao što je ona.
Lincoln... lo scopo di questa operazione non e' uccidere piu' gente possibile.
Linkoln, cilj ovog zadatka nije ubiti što više ljudi!
In quell'affare puo' entrarci piu' gente.
Završili smo. Može da stane još ljudi u šatlu.
Ma si fidi, c'e' molta piu' gente che la pensa come me al riguardo.
Верујте ми да је много људи на мојој страни.
Ogni volta che gli Stati Uniti diminuiscono il numero di truppe impiegate, vi tocca assumere piu' gente.
Svaki put kad SAD smanji broj trupa, vi morate poveæati svoje plaæenike.
Ho pensato di cercare piu' gente con storie simili alla mia.
Мислила сам да потражим још људе са причом као што је моја.
Cosi' che piu' gente conosca il Wing Chun.
To je prilika da više Ijudi sazna za tvoj Wing Chun.
Pensavo di conoscere molta piu' gente a questa festa.
Preraèunao sam se kod broja ljudi koje poznajem na ovoj zabavi.
Devo vederlo inghiottire la spada ma continua a temporeggiare per attirare piu' gente.
Moram vidjeti kako će ovaj tip progutati mač, ali stalno odugovlači, jer pokušava privući ljude.
Voglio la clinica all'Hamptons Heritage in modo da poter aiutare piu' gente.
Želim da klinika bude dio Hamptons Heritagea tako da možemo pomoæi ljudima.
Sai, piu' gente dovrebbe vivere cosi'.
Znaš, veæina ljudi bi trebalo da živi ovako.
La prima regola dello Street Countdown e' che dovete impegnarvi a parlarne a piu' gente possibile.
Prvo pravilo: Morate da obavestite što više ljudi.
E' un gioco abbastanza divertente e a piu' gente ne parliamo meglio e'.
Ovo je zabavna igra i što se više ljudi ukljuèi to bolje.
Piu' gente, piu' bisogno di una strategia.
Što više ljudi, to više potrebe za strategijom.
Ascoltami, Biggie, se apriamo un quartier generale per gli allibratori, possiamo centralizzare i luoghi delle scommesse, possiamo assumere piu' gente e possiamo triplicare i nostri profitti.
Kad ti kažem, Bigi! Ako otvorimo kockarnicu, ujediniæemo kladionice, zaposliæemo više radnika i utrostruèiæemo zaradu.
Qualcuno vuole farci chiudere, cosi' piu' gente comprerebbe... il giornale di Bangor.
Netko nas želi ugasiti, da bi više ljudi kupovalo novine iz Bangora.
Hai detto che mi avresti pagato per far venire piu' gente possibile a questa festa.
Rekla si da æeš mi platiti da dovedem ljude na ovu zabavu.
Sinceramente non pensavo esistesse piu' gente del genere.
Iskreno, nisam ni znao da je neki od ovih tipova i ostao.
C'e' bisogno di piu' gente che grida.
Ovde mora da bude više vriske.
Ma la notte successiva, torni nella stessa palude, segui lo stesso dannato fantasma e porti piu' gente con te?
Ali onda sledeæe noæi,... vraæaš se u istu tu moèvaru,... juriš tog istog duha,... a pri tome si povela još ljudi?
Lancaster Assizes impicco' piu' gente di qualunque corte del paese, a eccezione di Londra.
Sud u Lanasteru je dao da se obesi više ljudi nego bilo koji drugi u zemlji osim Londona.
Raduni piu' gente di "Il giuoco del pigiama" al cinema.
Ti privlaèiš veæu publiku od bioskopa.
Ho sentito che hai ucciso piu' gente della peste.
Они кажу убијено више људи него од куге.
Io ed Eve raduneremo quanta piu' gente dei nostri possibile.
Eva i ja æemo da okupimo što više naših ljudi.
Si fara' male molta piu' gente se non troviamo il modo di impedire che queste pareti si restringano!
Puno više ljudi æe stradati ako ne zaustavimo sužavanje ovih zidova.
Sembrera' piu' gente quando verra' trasmesso.
Osjeæati æe se veæim kada bude prenošeno.
Ora vattene di qui e porta piu' gente che puoi, ok?
Idi sad odavde i povedi što više ljudi.
C'e' piu' gente che sa dello spot che del risultato della partita.
Više Ijudi zna za reklamu nego za ishod utakmice.
Pare che col sole - piu' gente odi le banche.
Više ljudi mrzi banke kad sija sunce.
3.0457229614258s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?